Дякуємо, що читаєте нас українською💪

Мовний скандал у Затоці: львів’янку відмовилися обслуговувати українською та вигнали з кафе. Коментар представниці уповноваженої з мови

Олександра Зимня 1 коментар 145206 переглядів

Ви можете обрати мову сайту: Українська | Русский (автоперевод)


Мовний скандал спалахнув у курортному містечку Затока, що у Білгород-Дністровському районі. Львів’янку Валерію Яськів вигнали з закладу харчування через те, що жінка просила обслуговувати її українською мовою. На інцидент вже відреагувала представниця Уповноваженого із захисту державної мови на півдні України Ярослава Вітко-Присяжнюк, передає “Бессарабія INFORM”.


Конфлікт між львів’янкою та персоналом стався у закладі під назвою “Burger Z” 30 липня.

“Зайшовши повечеряти в даний заклад і підійшовши до працівника на касі (згодом виявилось, неповнолітнього сина власника закладу), я хотіла зробити замовлення, звичайно, я його озвучила українською, а у відповідь мені прозвучала мова окупанта. Я попросила спілкуватись зі мною українською, на що почула наступні слова: «Я не буду обслуживать вас на украинском‼️ Покиньте заведение‼️», і ці фрази прозвучали декілька разів. Шокована такою відповіддю, я вийшла з закладу і викликала поліцію”.

За словами авторки, працівники патрульної поліції приїхали приблизно за 40 хвилин та оформили адміністративний протокол, фото якого опублікувала пані Валерія. Жінка попросила правоохоронців зробити попередження закладу, але натомість, увійшовши зі стражами кордону всередину бургерної, нарвалася на грубість.

“На моє прохання до працівників поліції зробити попередження закладу про їхнє обслуговування поліція реагувала неохоче, але разом з ними я зайшла в заклад Z, з якого нас разом з працівниками поліції знову вигнали, вказавши, що це «частная собственность», на вулиці ми розмовляли з власником закладу, який агресивно захищав українську мову і сказав , що ніколи ні він, ні його сім’я (яка вся працює в цьому закладі) не перейдуть на державну і будуть обслуговувати лише мовою окупанта, і їм «наплевать на ваши законы». Попередження від поліції до власника закладу я так і не почула, склалось враження, що поліція на стороні русскоговорящего власника громадського закладу”, – розповіла пані Валерія та поділилася фрагментом відео, яке знімала.

Резонансну подію прокоментувала представниця Уповноваженого із захисту державної мови на півдні України Ярослава Вітко-Присяжнюк, яка заявила, що мовні права Валерії Яськів були порушені, й за даним фактом розпочато низку заходів.

“За результатами скарги і наказом Уповноваженого розпочато заходи державного контролю щодо дотримання мовного закону власницею цього закладу. Буде вжито всіх необхідних заходів реагування, а також проведено додаткову інформаційно-роз’яснювальну роботу з представниками сфери обслуговування Одещини… Сподіваюся і на реакцію місцевої влади, яка зобов’язана створити умови, проводити постійний моніторинг та, у випадку порушень закону, негайно реагувати”, – підкреслила Ярослава Вітко-Присяжнюк.

читайте нас в Telegram
guest

1 Коментар
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Орест
Орест
4 месяцев назад

Мєнти, тобто поліція, в долі, разом зі своїм керівництвом та іншою антиукраїнською нечистю. А побутова мова в них – москальська, і переходити на українську не будуть, ні вони, ні їхні діти.

1
0
Поділіться своєю думкою з цього приводу в коментарях під цією новиною!x