RU UA
RU UA

Як тлумачать “старі” назви вулиць, чому змінюють та куди зникає Виноградівка – про перейменування об’єктів топоніміки у Болградській громаді

2 коментаря 15822 переглядів

Ви можете обрати мову сайту: Українська | Русский (автоперевод)


В Болградській громаді приступають до перейменуваннь. Вже готовий список об`єктів топоніміки (вулиць, провулків, скверів, парків,  населеного пункту), за який мають голосувати на найближчому виконкомі. Скоро відповідна комісія буде готувати пропозиції для обговорення на громадських слуханнях, а поки що цікаво дізнатися, які саме об’єкти вирішили перейменувати та як тлумачать назви, до яких звикли люди за довгі роки. Крім того, стало відомо куди зникне назва села Віноградівка та чому. Про це дізналася “Бессарабія INFORM” з відповідних документів, розміщених на офіційному сайті Болградської міської ради.


Як відомо, перейменування проводять з метою виконання Закону України «Про засудження комуністичного та націонал-соціалістичного (нацистського) тоталітарних режимів в Україні та заборону пропаганди їхньої символіки» та Закону України «Про присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності імен (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат назв і дат історичних подій».

Так, у громаді вже вирішили, що саме мають перейменувати, але нові назви ще невідомі.

По місту Болград список починає вулиця Московська. Загальновідомо, що назва ця пов’язана зі столицею країни-агресора. З приводу перейменування цієї вулиці комісія засідала ще в липні.

Вулиця Мініна і Пожарського колись була названа на честь російських (імперських і радянських) культурних і наукових діячів. Власті нагадують історичні факти. Наприкінці жовтня 1611 року князь Пожарський з невеликою дружиною прибув у Нижній Новгород і разом із Мініним приступив до організації народного ополчення. Вони розвинули енергійну діяльність зі створення війська, яке мало звільнити Москву від загарбників і започаткувати вигнання інтервентів з Російської землі. Мінін і Пожарський розуміли, що вирішити таке велике завдання, що стоїть перед ними, вони можуть, лише спираючись на «всенародне безліч». Офіційно Дмитро Пожарський і Кузьма Мінін вважаються лідерами російського патріотичного руху, який прагнув вигнати з Росії окупаційні війська і покласти край іноземному ярма.

Раніше мабуть мало хто замислювався, що значить назва ще однієї вулиці – Паризької Комуни – та чому спогади про французьку столицю пов’зані з невеличким містом у Бессарабії. Зараз самий час дізнатися, що Паризька комуна — революційний уряд Парижа (18 березня—28 травня 1871 року), коли невдовзі після укладення перемир’я з Пруссією під час Французько-прусської війни в Парижі почалися заворушення, що вилилися в революцію та встановлення самоврядування, що тривало 72 дні. На чолі Паризької комуни стояли об’єднані в коаліцію соціалісти й анархісти. Обрані у Версалі праві Національні збори намагалися роззброїти Національну гвардію. Уряд комуни втратив владу, коли війська Версаля захопили Париж і було убито 20—30 тис. людей (21—28 травня).

Під перейменування піде вул. 25 Чапаєвської дивізії. Як йдеться у проекті рішення, 25-та стрілецька Чапаєвська ордена Леніна, Червонопрапорна дивізія — військових з’єднанн РСЧА в період Громадянської війни в Росії і німецько-радянської війни. Сформована в місті Ніколаєвськ (нині — Пугачов) з добровольців під найменуванням дивізії Ніколаєвських полків, з 21 вересня 1918 р. — 1-ша Ніколаєвська радянська піхотна дивізія, з 25 вересня 1918 — 1-ша піхотна дивізія Самари, з 19 листопада 1918 — 25-та стрілецька дивізія, з 4 жовтня 1919 — 25-та стрілецька імені В. І. Чапаєва дивізія.

Зазначимо, що у Болграді заразом з процесом змін вирішили назвати паркі та сквери. Так, сквер по вул. 28 Червня, 26 А (біля Спасо-Преображенського собору) буде мати свою назву. Те ж саме доведеться зробити зі скверами, розташованими за адресою вул. Училищна, 73 В (кафе «Весна») та вул. Болгарських ополченців, 27 Г (біля Ніколаєвського собору). Придумають назву також для розташованого біля міського стадіону ксверу, який розташований по вул. Пушкіна,12 А.

Село Виноградівка скоро зникне з ужитку. Населеному пункту хочуть повернути його історичну назву – Курчі. Цю назву населений пункт перейняв у ногайців, які мешкали на цій території до 1807 року. До речі, понад 80% старих назв населених пунктів Буджака мають ногайське походження. Так як іменний імператорський рескрипт мав силу державного закону, то надалі в офіційних документах зазначене поселення називалося Курчі.

Зникнуть в цьому селі вулиця та провулок Гагаріна як назва на честь російських (імперських і радянських) культурних і наукових діячів. Нагадаємо, Юрій Гагарін – льотчик – космонавт СРСР. Став першою людиною в світовій історії, що здійсниа політ у космічний простір. Образ Гагаріна активно просував радянською пропагандою.

Перейменують також вулицю Гайдара. Як нагадують у Болградській міськраді, це вона також названа на честь російських (імперських і радянських) культурних і наукових діячів. Аркадій Гайдар – колишній чекіст, потім російський радянський дитячий письменній – прозаїк, висміював прихильників УНР, автор широко відомого свого часу повісті «Тимур та його команда».

З тієї ж причини зникне вулиця Хворостіна. Як нагадують громадянам, Олександр Хворостін в листопаді 1919 року в Одесі очолив розвідувальний відділ військово-революційного штабу більшовиків. В той час Одеса перебувала під спільним контролем Української галицької армії і Збройних сил Півдня Росії. Хворостін, разом із своїм заступником Лазарєвим головним чином організовував підпілля, схиляючи на бік червоних місцевий кримінал. Останнім було обіцяно в разі підтримки — повне звільнення перед законом і безкарне право на експропріацію заможних городян. Проіснував цей більшовистський штаб не більше місяця. Вже в грудні його було викрито контррозвідкою білогвардійців. Хворостіна разом з ще 16 більшовиками-штабістами було заарештовано. З рештою, 9 більшовиків було страчено, а 8 відправлено на каторжні роботи.

Крім цього, у нинішній Винорадівці назвуть обидва сквера – розташовані у центральної частині населеного пункту на території перед будівлею Амбулаторії по вул. Іордана Банєва,69 А та перед будівлею магазину продовольчих товарів по вул. Іордана Банєва,58 А.

У селі Владичень зникне вулиця Горького, названа колись на честь російських (імперських і радянських) культурних і наукових діячів. Як нагадують, Максим Горький  – російський, пізніше радянський «пролетарський» письменний, драматург та публіцист, член РСДРП. Називав українську мову «наречієм». Нові назви отримають обидва сквера населенного пункту – розташований у центральної частині населеного пункту по вул. Центральна та біля пам`ятника «Воїнам визволителям» по вул. Дунайська.

У Залізничному зникне вул. Добровольського – одна з тих, що отримали назви на честь російських (імперських і радянських) культурних і наукових діячів. Як відомо, Георгій Тимофійович Добровольській — радянський льотчик-космонавт, командир космічного корабля «Союз-11», Герой Радянського Союзу (посмертно), підполковник ВВС СРСР. З екіпажем провів першу довготривалу експедицію на орбітальній космічній станції «Салют-1», загинув під час повернення на Землю.

З тиєї ж причини більше не буде у селі вулиць Курчатого, Маяковського, Ушакова та Ціолковського. Нагадаємо, Ігор Васильович Курчатов  – російський і радянський фізик, “батько” радянської атомної бомби. Тричі Герой Соціалістичної Праці (1949, 1951, 1954). Академік АН СРСР (1943) та АН Узбецької РСР (1959), доктор фізико-математичних наук (1933), професор (1935). Засновник та перший директор Інституту атомної енергії (1943-1960). Головний науковий керівник атомної проблеми в СРСР, один із основоположників використання ядерної енергії у мирних цілях. Лауреат Ленінської премії та чотирьох Сталінських премій. Володимир Маяковський – російський радянський поет, публіцист, драматург та громадський діяч. Федір Федорович Ушаков – російський флотоводець, командувач Чорноморським флотом (1790-1798); командувач російсько-турецької ескадри в Середземному морі (1798-1800), адмірал (1799), знаменитий на всьому Сході непереможний “Ушак-паша”. Костянтин Едуардович Ціолковській — радянський вчений-теоретик, є одним із засновників ракетобудування та сучасної космонавтики.

Парк, розташований біля будинку культури по вул. Бессарабська у центральної частині Залізничного, отримає поштову адресу та назву.

У селі Табаки перейменують вулиці Гагаріна, Толбухіна, Комарова. Причина та ж – названі на честь російських (імперських і радянських) культурних і наукових діячів. Нагадали у міськраді наступні факти:

Федір Толбухін  – радянський воєначальник. Під час Другої світової війни командував військами Південного, 3 –го і 4- го Українських  фронтів, які брали участь в боях в Україні, Молдові, Румунії, Болгарії, Югославії, Угорщини й Австрії. Володимир Михайлович Комаров  — льотчик-космонавт СРСР, двічі Герой Радянського Союзу (1964, 1967). Загинув під час посадки космічного корабля «Союз-1». Нагороджений орденом Леніна, орденом Червоної Зірки і медалями. «Герой Праці» Соціалістичної Республіки В’єтнам. Нагороджений золотою медаллю імені К. Ціолковського АН СРСР і медаллю де Лаво (Міжнародної федерації аеронавтики). Міжнародний комітет з аеронавтики і космічних польотів нагородив його орденом «Роза вітрів» з діамантом. Був вибраний почесним громадянином міст Калуга (Росія) і Нантер (Франція).

Цікаво також, що зовсім скоро перейменують у селі вулицю під назвою Троянвальна. Яку назву утворять на цей раз поки що невідомо.

Як зазначають чиновники, Траянов вал (використовується також як “Троянов вал” – ред.) – це географічна назва. У раді роз’яснюють, що прикметники від географічних назв творяться звичайно за допомогою суфікса -ськ-: Київ — київський, Харків — харківсь­кий, Чорнобиль — чорнобильський, Чинадієве — чинадіївський. Прикметники, утворені від географічних назв, що склада­ються з прикметника та іменника, пишуться разом: Біла Цер­ква — білоцерківський, Гостра Могила — гостромогильський, Вітряні Гори — вітряногірський, Західна Європа — західноєвро­пейський.

Довідка. Траянові вали — народна назва старовинних земляних насипів (валів), що збереглися на території Поділля, Бессарабії та Добруджі. Початок їх зведення покладений римлянами у І—II століттях н. е., за правління імператора Траяна, коли вони просувалися на північний схід. У III—IV століттях місцеві слов’янські племена продовжили їх зведення і використовували ці вали для захисту своїх земель від ворожих нападів. На території Бессарабії розташований Нижній Троянів (Траянів) вал — тягнеться від селища Затока до міста Білгород-Дністровський.

Головою Комісії з питань перейменування (найменування) об’єктів топоніміки, вулиць, провулків, площ, розташованих на території Болградської територіальної громади виступає секретар Болградської міської ради Віра Ніколаєнко. Голосувати за проект рішення будуть на найближчому виконкомі.

Коментарі
  • Пригожин, Евгений Викторович

    Ну ладно, рублядь… За текущие и следующие сутки оплаты не будет вне зависимости от объема проделанной работы. Удачной тренировки! 😉 🙂

  • Пригожин, Евгений Викторович

    Эй, рублядь!!! Ты давай, на “работу” выходи! Такса не уплочена! А то на “тампоны” пойдешь, пидорюсня!!! 😉 🙂 😀

Прокоментувати

Ваша email адреса не буде опублікована